Time to Say Goodbye

Quando sono sola
Sogno all'orrizonte
E mancan le parole
Si lo so che non c'e' luce
In una stanza quando manca il sole
Si non ci sei tu con me, con me

Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Che hai acceso
Chiudi dentro me
La luce che hai incontrato per strada

Time to say goodbye,
Paesi che no ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso si li vivro' con te partiro'
Su navi per mari
Che io non so
No no non esistono piu',
It's time to say goodbye

Quando sei lontana
Sogno all'orizzonte
E mancan le parole
E io si lo so che sei con me, con me

Tu mia luna tu sei qui con me
Mio sole tu sei qui con me ,con me,
Con me,con me

Time to say goodbye
Paesi che no ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso si li vivro
Con te partiro
Su navi per mari
Che io lo so
No no non esistono piu
Con te io li rivivro
Con te partiro
Su navi per mari
Che io lo so
No no non esistono piu
Con te io li rivivro
Con te partiro

Lo con te


Time to Say Goodbye       Lyrics English

When I'm alone
I dream of the horizon
and words fail me
There is no light
in a room where there is no sun
and there is no sun if you're not here with me, with me
From every window
unfurl my heart
the heart that you have won
Into me you've poured the light
the light that you found by the side of the road

Time to say goodbye
Places that I've never seen or
experienced with you
now I shall
I'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you

When you're far away
I dream of the horizon
and words fail me
and of course I know that you're with me, with me
you, my moon, you are with me
my sun, you're here with me
with me, with me, with me

Time to say goodbye
Places that I've never seen or
experienced with you
now I shall
I'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you

I'll go with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you
I'll go with you.
I'll go with you.

Takeshi Inomata/Time To Say Goodbye(Francesco Sartori)

當我獨自一人的時候
我夢見地平線
而話語捨棄了我
沒有陽光的房間裡
也沒有光線-------
假如你不在我身邊
透過每一扇窗
招展著我的心
我那已屬於你的心
你施予到我心中
你在路旁
所發現的光

是該告別的時刻了

那些我從未看過
從未和你一起體驗的地方
現在我就將看到和體驗
我將與你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我將與你一起讓它們再通行

是該告別的時刻了

當你在遙遠他方的時候
我夢見地平線
而話語捨棄了我
我當然知道
你是和我在一起的
你---我的月亮,你和我在一起
我的太陽,你就在此與我相隨
與我、與我、與我----------

是該告別的時刻了

那些我從未看過
從未和你一起體驗的地方
現在我就將看到和體驗
我將與你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我將與你一起再讓它們通行
我將與你同航

我將與你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我將與你一起再讓它們通行
我將與你同航



                                                                                                          


                    

                   

                   

                       

                     



arrow
arrow
    全站熱搜

    頑石 發表在 痞客邦 留言(26) 人氣()